Follow
Лилия Сергеевна Полякова (Polyakova Liliya)
Лилия Сергеевна Полякова (Polyakova Liliya)
Магнитогорский государственный технический университет им. Г.И. Носова
Verified email at magtu.ru
Title
Cited by
Cited by
Year
Теоретические подходы к определению понятия «дискурс»
ЛС Полякова
Язык. Текст. Дискурс: Научный альманах Ставропольского отделения РАЛК/[под …, 2009
512009
Понятие «Речевое поведение» теоретические аспекты
ЛС Полякова
Актуальные проблемы филологии и педагогической лингвистики, 44-47, 2012
322012
Полидискурсивное пространство: слово, текст, коммуникация
НВ Дёрина, ТА Савинова, ТЮ Залавина, НН Зеркина, ОВ Кисель, ...
Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего …, 2017
232017
Понятие «гендер» в лингвистическом описании
ЛС Полякова
Актуальные проблемы филологии и педагогической лингвистики, 44-49, 2009
232009
Types of inferences in discourse
EV Suvorova, LS Polyakova
Arab World English Journal (AWEJ) Volume 9, 2018
212018
Речевое воздействие: теоретические аспекты
ЛС Полякова
Актуальные проблемы филологии и педагогической лингвистики, 118-121, 2010
212010
Peculiarities of translation of English technical terms
LS Polyakova, YV Yuzakova, EV Suvorova, KE Zharova
IOP Conference Series: Materials Science and Engineering 483 (1), 012085, 2019
192019
Основы технического перевода: Электронное издание
ЛС Полякова, ЮВ Южакова
Магнитогорск: Магнитогорский государственный технический университет им. ГИ …, 2017
192017
Проявление гендерных стратегий в языке политика:(на материале английского и русского языков)
ЛС Полякова
Казань Казанский федеральный университет 2019, 2007
182007
Peculiarities of ethnic stereotypes usage in English political discourse
Y V Yuzhakova, LS Polyakova, N Dyorina, T Yu Zalavina
Arab World English Journal (AWEJ) Volume 9, 2018
152018
Лексико-грамматические трудности технического перевода с английского на русский
ЛС Полякова, ЮВ Южакова
Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего …, 2017
152017
Особенности переводческих трансформаций на примере английских медиатекстов
ЮВ Южакова, ЛС Полякова, Л Антропова, ТЮ Залавина
Известия Волгоградского государственного педагогического университета, 187-191, 2019
142019
Sociocultural conditions of language variation in national languages
LI Antropova, LS Polyakova, TY Zalavina
Мир науки, культуры, образования, 455-456, 2018
142018
Double Inference in the Processes of Comprehension of Russian and English Discourse Complicated by an Idiom.
E Suvorova, L Polyakova
3L: Southeast Asian Journal of English Language Studies 24 (2), 2018
132018
Особенности перевода медиатекста (на примере статьи" Tsar Harry!" из газеты" daily mail")
ЛС Полякова, ЮВ Южакова
Гуманитарно-педагогические исследования 1 (1), 136-143, 2017
132017
Этнические стереотипы в английском политическом дискурсе
ЮВ Южакова, ЛС Полякова
Филологические науки. Вопросы теории и практики, 199-202, 2018
122018
Прагматический аспект заголовков англоязычных медиатекстов
ЮВ Южакова, ЛС Полякова, ЕВ Суворова
Балтийский гуманитарный журнал 8 (1 (26)), 181-184, 2019
112019
Дискурс как предмет лингвистических исследований: к истории вопроса
ЛС Полякова
Язык и культура (Новосибирск), 146-150, 2014
112014
К созданию словаря языковой личности: формирование языковой личности политика средствами гендерных стратегий
ЛА Нефедова, ЛС Полякова
Проблемы истории, филологии, культуры, 428-432, 2009
112009
Linguistic manipulation means in English political discourse
LS Polyakova, YV Yuzhakova, TY Zalavina, NV Dyorina
Amazonia Investiga 9 (33), 27-36, 2020
102020
The system can't perform the operation now. Try again later.
Articles 1–20