Метеорологическая лексика в славянских языках ЛР Супрун-Белевич Минск, 1987, 1987 | 9 | 1987 |
Историческая грамматика русского языка: практическое пособие для иностранных студентов ЕИ Янович, ВЕ Квачек, ЛР Супрун-Белевич Минск: БГУ, 2004 | 6 | 2004 |
Современный русский язык: хрестоматия. В 3 ч. Ч. 3. Синтаксис/сост.: ЕЕ Долбик, ВЛ Леонович, ЛР Супрун-Белевич.—Минск: БГУ, 2010.—295 с. ЕЕ Долбик, ВЛ Леонович, ЛР Супрун-Белевич БГУ, 2010 | 5 | 2010 |
Деминутивы в лексических системах болгарского и русского языков (грамматика и прагматика) К ИВАНОВ, Л СУПРУН-БЕЛЕВИЧ Славянские языки: аспекты исследования. Минск, 121-129, 2009 | 3 | 2009 |
Конкретизация как способ передачи смысла в переводе басенного текста КИ Иванов, ЛР Супрун-Белевич Издательский центр БГУ, 2011 | 2 | 2011 |
Тренажёр по русскому языку для подготовки к централизованному тестированию и экзамену ЛР Супрун-Белевич Минск, 2007 | 2 | 2007 |
Метеорологическая лексика в славянских языках: автреф. дис. на соиск. учен. степ. к. филол. н.: спец. 10.02. 03 „Славянские языки” ЛР Супрун-Белевич Минск 20, 27, 1987 | 2 | 1987 |
Текстообразующие возможности личного имени в болгарском языке-традиции и актуальное состояние КИ Иванов, ЛР Супрун-Белевич БГУ, РИВШ, 2017 | 1 | 2017 |
СТИЛИСТИЧЕСКИЕ И ЯЗЫКОВЫЕ ПРОБЛЕМЫ ПЕРЕВОДА БЕЛОРУССКОГО ПРОЗАИЧЕСКОГО ТЕКСТА НА БОЛГАРСКИЙ ЯЗЫК (на примере рассказа В. Короткевича “Краiна Цыганiя”) ЛР Супрун-Белевич Мінск: БДУ, 2020 | | 2020 |
Русский и белорусский языки в ситуации двуязычия: отчет о научно-исследовательской работе (заключительный)/БГУ; научный руководитель ИС Ровдо ИС Ровдо, ТН Волынец, ИЭ Ратникова, ЕЕ Долбик, ОВ Зуева, ... Минск: БГУ, 2020 | | 2020 |
БЕЛОРУССКИЕ ИДИОЭТНИЧЕСКИЕ ЯЗЫКОВЫЕ И КУЛЬТУРНЫЕ КОМПОНЕНТЫ В ПОВЕСТИ В. КОРОТКЕВИЧА «ДИКАЯ ОХОТА КОРОЛЯ СТАХА» И ИХ ПРЕДСТАВЛЕНИЕ В ПЕРЕВОДЕ НА БОЛГАРСКИЙ ЯЗЫК КИ Иванов, ЛР Супрун-Белевич Славянский мир и национальная речевая культура в современной коммуникации …, 2020 | | 2020 |
СРЕДСТВА СОЗДАНИЯ ИСТОРИЧЕСКОГО И НАЦИОНАЛЬНОГО КОЛОРИТА И ИХ МЕСТО В СТРУКТУРЕ ОРИГИНАЛА И ПЕРЕВОДА КИ Иванов, ЛР Супрун-Белевич ББК 81 С47, 243, 2018 | | 2018 |
Русский язык. Рег.№ УД-6355/уч. ЛР Супрун-Белевич | | 2018 |
История лингвистических учений. Рег.№ УД-6190/уч. ЛР Супрун-Белевич | | 2018 |
Фольклорный и разговорный орнамент в тексте оригинала и перевода КИ Иванов, ЛР Супрун-Белевич Минск: РИВШ, 2018 | | 2018 |
АНТРОПОНИМИЧЕСКИЙ КОД В ТЕКСТАХ БЕЛОРУССКИХ И БОЛГАРСКИХ ЗАГАДОК КИ Иванов, ЛР Супрун-Белевич Славянский мир и национальная речевая культура в современной коммуникации …, 2016 | | 2016 |
Языковая и культурная адаптация басенного текста (на материале болгарских переводов басен ИА Крылова) КИ Иванов, ЛР Супрун-Белевич Минск: РИВШ, 2016 | | 2016 |
История русского языкознания.№ УД-2252/уч. ЛР Супрун-Белевич | | 2016 |
Историческая грамматика русского языка.№ УД-2251/уч. ЛР Супрун-Белевич | | 2016 |
спецкурс «Историческая лексикология русского языка».№ УД-2253/уч. ЛР Супрун-Белевич | | 2016 |