Deutsche und norwegische sachprosa im vergleich: Ein arbeitsbericht C Fabricius-Hansen, K Solfjeld Germanist. Inst., 1994 | 43 | 1994 |
Der Konjunktiv C Fabricius-Hansen, K Solfjeld, A Pitz Stauffenburg Verlag, 2018 | 25 | 2018 |
Coordination, discourse relations and information packaging–cross-linguistic differences C Fabricius-Hansen, W Ramm, K Solfjeld, B Behrens First International Symposium on the Exploration and Modelling of Meaning, 85-93, 2005 | 21 | 2005 |
Zur Wiedergabe deutscher erweiterter Attribute in authentischen norwegischen Übersetzungen K Solfjeld HERMES-Journal of Language and Communication in Business, 89-115, 2004 | 19 | 2004 |
Sententiality and translation strategies German-Norwegian K Solfjeld Walter de Gruyter, Berlin/New York 34 (3), 567-590, 1996 | 18 | 1996 |
Competing structures: The discourse perspective B Behrens, C Fabricius-Hansen, K Solfjeld Big events, small clauses: The grammar of elaboration, 179-225, 2012 | 15 | 2012 |
Andre fremmedspråk på ungdomstrinnet-med praktisk tilnærming: rapport fra en intervjuundersøkelse K Solfjeld Fremmedspråksenteret, 2007 | 15 | 2007 |
Redewiedergabe in verschiedener Form-ein Vergleich Deutsch-Norwegisch K Solfjeld HERMES-Journal of Language and Communication in Business, 219-250, 2009 | 14 | 2009 |
Sententialität, Nominalität und Übersetzung K Solfjeld Eine empirische Unter suchung deutscher Sachprosatexte und ihrer …, 2000 | 12 | 2000 |
Indikativische Tempora in der indirekten Rede K Solfjeld Strukturvergleich Deutsch-Norwegisch. Heidelberg: Groos, 1989 | 11 | 1989 |
Indikativ in der indirekten Rede–Ein Vergleich Deutsch-Norwegisch K Solfjeld Zielsprache Deutsch 1, 41-47, 1983 | 11 | 1983 |
Sentence splitting and discourse structure in translations K Solfjeld Languages in Contrast 8 (1), 21-46, 2008 | 10 | 2008 |
Sentence splitting—and strategies to preserve discourse structure in German–Norwegian translations K Solfjeld Subordination versus Coordination in Sentence and Text: A Cross-Linguistic …, 2008 | 9 | 2008 |
Zum Thema Tempus/Modus im indirekten Referat in Übersetzungen Deutsch-Norwegisch und Norwegisch-Deutsch K Solfjeld SPRIK-reports. Reports of the project, 2007 | 8 | 2007 |
Informationsspaltung in Sachprosaübersetzungen Deutsch-Norwegisch K Solfjeld Kommunikasjon. Halden: Høgskolen i Østfold, 111-130, 2004 | 8 | 2004 |
Sententialität und Übersetzung Deutsch-Norwegisch: eine Studie zur Übersetzung von Sachprosatexten und anderen nicht-fiktionalen Prosatexten aus dem Deutschen ins Norwegische K Solfjeld Universitetet i Oslo, 1998 | 7 | 1998 |
Informationsverteilung im Deutschen und Norwegischen K Solfjeld Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik 145 (37), 87-107, 2007 | 6 | 2007 |
Andre fremmedspråk på ungdomstrinnet: Rapport fra en intervjuundersøkelse K Solfjeld Halden: Nasjonalt senter for fremmedspråk i undervisningen, 2007 | 6 | 2007 |
Indikativische Tempora in der indirekten Rede: Strukturvergleich deutsch-norwegisch K Solfjeld (No Title), 1989 | 6 | 1989 |
Sprachwechsel und Stilwechsel. Übersetzung deutscher Sachprosa ins Norwegische K Solfjeld Teaching Translation. Papers read at a symposium at Stockholm University, 6-7, 1987 | 6 | 1987 |