Пути изучения творчества Дж. РР Толкиена в России ЭВ Шустова Филология и культура, 237-240, 2012 | 10 | 2012 |
Essential english for biology students:[учебное пособие по английскому языку для студентов биологических факультетов вузов] ГА Арсланова, ЛГ Васильева, ЭВ Шустова, ОК Мельникова, ГФ Гали, ... | 4 | 2012 |
РЕАЛИЗАЦИЯ ИНОЯЗЫЧНОЙ ПОДГОТОВКИ СТУДЕНТОВ ВУЗА НА ОСНОВЕ ТЕХНОЛОГИИ" TASK-BASED LANGUAGE TEACHING" ЭИ Назмиева, ЭВ Шустова, ЛЛ ГРИГОРЬЕВА Иностранные языки в современном мире, 74-80, 2018 | 1 | 2018 |
Особенности и этапы исследования творчества Дж. РР Толкина в российском литературоведении ЭВ Шустова Филологические науки. Вопросы теории и практики, 210-213, 2015 | 1 | 2015 |
Литературно-критический аспект современной отечественной толкинистики ЭВ Шустова Филология и культура, 261-265, 2015 | 1 | 2015 |
Ниеннизм как попытка альтернативной концептуализации произведений Дж. РР Толкина в России ЭВ Шустова Филологические науки. Вопросы теории и практики 16 (3), 701-706, 2023 | | 2023 |
АЛЛЮЗИИ НА КИНЕМАТОГРАФ КАК СРЕДСТВО ПЕРЕДАЧИ КОМИЧЕСКОГО В РОМАНЕ Т. ПРАТЧЕТТА «К ОРУЖИЮ! К ОРУЖИЮ!» ПРИ ПЕРЕВОДЕ С АНГЛИЙСКОГО НА РУССКИЙ ЯЗЫК ЭМ Галиева, ЭВ Шустова ББК 81.2 я43 Т37, 166, 2022 | | 2022 |
КАЗАНСКИЙ ЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ ЖУРНАЛ ЭВ ШУСТОВА КАЗАНСКИЙ ЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ ЖУРНАЛ Учредители: Сакаева Лилия Радиковна …, 2022 | | 2022 |
ПЕРЕВОД ПОЭЗИИ МЮ ЛЕРМОНТОВА НА АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК КАК ПОПЫТКА ПЕРЕДАЧИ ЕГО ТВОРЧЕСКОЙ КОНЦЕПЦИИ (НА МАТЕРИАЛЕ ПЕРЕВОДА СТИХОТВОРЕНИЯ «НЕТ, Я НЕ БАЙРОН, Я ДРУГОЙ…») КД Утятина, ЭВ Шустова ББК 81.2 я43 Т37, 194, 2022 | | 2022 |
ЧИТАТЕЛЬСКИЕ ОТКЛИКИ НА ПРОИЗВЕДЕНИЯ ДЖ. РР ТОЛКИНА В РОССИИ НА РУБЕЖЕ XX-XXI ВВ: ОПЫТ АНАЛИЗА С ПОЗИЦИИ РЕЦЕПТИВНОЙ ЭСТЕТИКИ ЭВ Шустова Казанский лингвистический журнал 5 (4), 487-497, 2022 | | 2022 |
ТРУДНОСТИ ПЕРЕВОДА РУССКОЙ ФИЛОСОФСКОЙ ПЕСЕННОЙ ЛИРИКИ XX ВЕКА НА АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК (НА ПРИМЕРЕ ПЕСЕН В. ВЫСОЦКОГО, Б. ГРЕБЕНЩИКОВА, В. ЦОЯ) СИ Маннапова, ЭВ Шустова ББК 81.2 я43 Т37, 184, 2021 | | 2021 |
ЯЗЫКОВЫЕ ТРАНСФОРМАЦИИ В ПЕРЕВОДЕ РОМАНА Т. ПРАТЧЕТТА «СТРАЖА! СТРАЖА!» НА РУССКИЙ ЯЗЫК ТА Староверова, ЭВ Шустова ББК 94.3 В74, 138, 2020 | | 2020 |
ОСОБЕННОСТИ ПЕРЕВОДА ВЫМЫШЛЕННЫХ ЯЗЫКОВ НА ПРИМЕРЕ РОМАНА-АНТИУТОПИИ «1984» ДЖОРДЖА ОРУЭЛЛА ЮЕ Богданова, ЭВ Шустова ББК 94.3 В74, 32, 2020 | | 2020 |
О ПОВТОРАХ ГЛАГОЛОВ В РАЗГОВОРНОЙ РЕЧИ (НА МАТЕРИАЛЕ ТАТАРСКОГО И РУССКОГО ЯЗЫКОВ) ФБ Ситдикова, АА Кирпичникова, ЭВ Шустова Казанская наука, 115-118, 2020 | | 2020 |
ОСОБЕННОСТИ ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ И ПЕРЕВОДА АНГЛОЯЗЫЧНОЙ ТЕРМИНОЛОГИИ НЕФТЕГАЗОВОЙ ОТРАСЛИ НА МАТЕРИАЛЕ ОФИЦИАЛЬНЫХ САЙТОВ КОМПАНИЙ “SCHLUMBERGER” И “HALLIBURTON” ЕВ Полякова, ЭВ Шустова ББК 81.2 я43 T37, 238, 2020 | | 2020 |
СПОСОБЫ ПЕРЕВОДА РЕАЛИЙ В РАССКАЗЕ АИ СОЛЖЕНИЦЫНА «ОДИН ДЕНЬ ИВАНА ДЕНИСОВИЧА» В ЕГО ПЕРЕВОДЕ НА АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК АФ Гараева, ЭВ Шустова ББК 81.2 я43 T37, 224, 2020 | | 2020 |
Переводы произведений Дж. РР Толкиена на русский язык в аспекте межкультурной коммуникации ЭВ Шустова, ЭИ Назмиева, АВ Шевлякова Казанский вестник молодых учёных 2 (4 (7)), 108-109, 2018 | | 2018 |
Интерпретация романа «Властелин Колец» Дж. РР Толкина в России на примере рассказа Б. Б. И НБ Жуковых «Экскурсия» ЭВ Шустова Казанский лингвистический журнал 1 (3 (3)), 96-100, 2018 | | 2018 |
Рецепция творчества Дж. РР Толкиена в России на рубеже XX-XXI веков ЭВ Шустова RU05CLSL05CBOOKS030205C5030214, 2017 | | 2017 |
ВЛИЯНИЕ ХУДОЖЕСТВЕННОГО МЕТОДА ДЖ. РР ТОЛКИЕНА НА ПРИНЦИПЫ СОЗДАНИЯ ХУДОЖЕСТВЕННОГО МИРА В РОМАНЕ МВ СЕМЁНОВОЙ" ВОЛКОДАВ" ЭВ ШУСТОВА Иностранные языки в современном мире, 178-183, 2016 | | 2016 |